Imetec BELLISSIMA SENSEPIL LUX Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Salute e igene Imetec BELLISSIMA SENSEPIL LUX. Imetec BELLISSIMA SENSEPIL LUX User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 118
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
EPILATORE A LUCE PULSATA
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
TYPE I6601
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Operating instructions
Instruções para o uso
EPILATORE A LUCE PULSATA
DEPILADORA CON LUZ PULSADA
INTENSE PULSED LIGHT EPILATOR
SISTEMA DE DEPILAÇÃO POR LUZ PULSADA
pagina 1
página 29
page 57
página 85
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Sommario

Pagina 1 - EPILATORE A LUCE PULSATA

EPILATORE A LUCE PULSATATel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149TYPE I6601Istruzioni per l’usoInstrucciones de usoOperating instructionsInstruções pa

Pagina 2

IT6• NON guardare mai direttamente la luce che arriva dalla superficie di trattamento (17). • NON puntare mai la superficie di trattamento (17) p

Pagina 3

PT96• Não usar o aparelho em nenhuma parte do corpo onde desejar ter pelos sucessivamente.O TESTE DE CONTACTOAntes de iniciar o tratamento, é recome

Pagina 4 - GUIA ILUSTRADO

PT97Durante as duas semanas sucessivas a cada sessão de tratamento, no caso de exposição ao sol, proteja a pele tratada com um creme que contenha filt

Pagina 5

PT98Desconforto Mínimo na PeleApesar da depilação com luz pulsada doméstica ser geralmente muito bem tolerada, a maior parte dos utilizadores experime

Pagina 6 - AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

PT99No entanto, a cicatriz pode ser muito grande e vermelha (hipertrófica) ou grande e estendida para além das margens da própria ferida (queloide). P

Pagina 7

PT100Caso ocorra a manifestação de efeitos colaterais ou complicações, e aconselhável entrar em contacto com o próprio médico ou dermatologista.DESCRI

Pagina 8

PT10110. Luz de acendimento11. Luz indicadora de pronto para usar12. Luz de indicação do nível de energia13. Teclas de regulação do nível de energ

Pagina 9

PT102PROGRAMA DE DEPILAÇÃOUm ciclo típico de crescimento do pelo pode demorar de 18 a 24 meses. No decorrer deste intervalo de tempo, podem ser necess

Pagina 10 - DEL PRODOTTO

PT103Em todo caso, não se pode esperar um resultado duradouro somente com uma ou duas sessões.NOTAO aparelho não é eficaz sobre pelos muito claros. O

Pagina 11

PT104ATENÇÃOÉ recomendável iniciar sempre a primeira sessão de depilação definindo o nível de energia mais baixo (nível 1).Se durante e depois a sessã

Pagina 12

PT105COBERTURA COMPLETA DA ÁREA A TRATARPara assegurar a cobertura completa da área a tratar e evitar sobreposições perigosas de impulsos, é necessári

Pagina 13

IT7Se non sei certo di poter utilizzare l’apparecchio, chiedi consiglio al tuo medico o dermatologo!• NON USARE L’APPARECCHIO SE UNA DELLE CONDIZIONI

Pagina 14 - PER UN USO SICURO

PT106• Controlar, antes de mais nada, a tonalidade da própria pele comparando-a com a escala de tonalidade de cor de pele (A) presente na embalagem e

Pagina 15

PT107PREPARAÇÃO DAS ÁREAS A TRATAR• A pele deve estar raspada, limpa, seca e sem maquilhagem, antitranspirantes ou desodorantes.• Pintas, marcas de

Pagina 16

PT1086. Aproximadamente 3,5 segundos depois de ter pressionado a tecla de acendimento/stand by (8), a luz de ligação (10) acende: O aparelho regula-s

Pagina 17

PT109DEPOIS DO TRATAMENTO14. Pressionar a tecla de acendimento/stand by (8): todas as luzes serão apagadas e acenderá a luz indicadora de stand by (9

Pagina 18

PT110SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA • Quando permanecem 100 impulsos de luzes disponíveis, a luz de substituição da lâmpada (14) inicia a piscar. • Quando

Pagina 19

PT111PROBLEMAS E SOLUÇÕESO aparelho não liga1.Vericarseachadeconexão(7b)estáinseridacorretamentena conexão de base (6).2.Vericarsea

Pagina 20 - E DEGLI ACCESSORI

PT112ELIMINAÇÃOA embalagem do produto é constituída por materiais recicláveis. Eliminá-la em conformidade com as normas de tutela ambiental.Nos termos

Pagina 23

IT8• Se hai condizioni delle pelle anormali, causate da diabete, per esempio, o altre malattie sistemiche o metaboliche. • Se sei stata curata c

Pagina 24

IT9rischio cui è esposta la pelle stessa usando qualsiasi metodo di epilazione basato sulla luce pulsata.Prima di utilizzare l’apparecchio confrontare

Pagina 25

IT10La pelle abbronzata, specialmente dopo l’esposizione al sole, contiene grandi quantità di melanina.Questo vale per tutti i tipi di pelle e tutte l

Pagina 26

IT11PRIMA DEL TRATTAMENTOIL LIVELLO DI ENERGIAScegliere ATTENTAMENTE il livello di energia da utilizzare! Il livello di energia si riferisce all’inten

Pagina 27 - UTILIZZO

IT12potrebbe volere avere peli successivamente.IL PATCH TESTPrima di iniziare il trattamento si raccomanda di eseguire un patch test per identificare

Pagina 28

IT13solare SPF 30 o superiore. ATTENZIONE: l’uso dell’apparecchio può causare cambiamenti temporanei della pigmentazione (vedi il paragrafo “Possibili

Pagina 29 - MANUTENZIONE

IT14Fastidio Minimo alla PelleNonostante l’epilazione con luce pulsata domestica sia generalmente tollerata molto bene, la maggior parte degli utenti

Pagina 30

IT15piatta e bianca della pelle (ipotrofica).Tuttavia, la cicatrice può essere molto grande e rossa (ipertrofica) o grande e estesa oltre i margini de

Pagina 31 - PROBLEMI E SOLUZIONI

I1viso e corporostro y cuerpoface and bodyrosto e corpo2 3 4 5 6 7Scala tonalità della pelle (A)Escala de tonalidades de la piel (A)Skin tone range (A

Pagina 32 - ASSISTENZA E GARANZIA

IT16Nel caso si manifestassero effetti collaterali o complicazioni, si consiglia di contattare il proprio medico o dermatologo.DESCRIZIONE DELL’APPARE

Pagina 33

IT1710. Luce di accensione11. Luce di pronto all’uso12. Luci di indicazione livello di energia13. Tasti di impostazione livello di energia (+/-)14

Pagina 34 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

IT18PROGRAMMA DI EPILAZIONEUn ciclo tipico di crescita del pelo può richiedere da 18 a 24 mesi. Nel corso di questo intervallo di tempo possono essere

Pagina 35

IT19In ogni caso non ci si può aspettare un risultato duraturo con solo una o due sedute.NOTAL’apparecchio non è efficace su peli molto chiari. L’appa

Pagina 36

IT20ATTENZIONESi raccomanda di iniziare sempre la prima seduta di epilazione impostando il livello di energia più basso (livello 1).Se durante e dopo

Pagina 37

IT21COPERTURA COMPLETA DELLA ZONA DA TRATTAREPer assicurare la copertura completa della zona da trattare ed evitare pericolose sovrapposizioni di impu

Pagina 38 - DEL PRODUCTO

IT22• Controllare innanzitutto la tonalità della propria pelle confrontandola con la scala tonalità della pelle (A) presente sulla confezione e sul m

Pagina 39

IT23PREPARAZIONE DELLE ZONE DA TRATTARE• La pelle deve essere rasata, pulita, asciutta e senza trucco, antitraspiranti o deodoranti.• Nei, voglie, m

Pagina 40

IT24al livello di energia più basso.7. Rimuovere il manipolo (2) dalla base (1) 8. Applicare con fermezza la superficie di trattamento (17) alla pel

Pagina 41

IT25DOPO IL TRATTAMENTO14. Premere il tasto di accensione/standby (8): tutte le luci accese si spegneranno e si accenderà la luce di standby (9).15.

Pagina 42 - PARA UN USO SEGURO

DATI TECNICIDATOS TÉCNICOSTECHNICAL DATADADOS TÉCNICOSTYPE I6601100-240V 50/60 Hz 2AII

Pagina 43

IT26• Quando gli impulsi stanno per terminare, la luce di sostituzione della lampada (14) lampeggia più velocemente.• Quando gli impulsi della lampa

Pagina 44

IT27PROBLEMI E SOLUZIONIL’apparecchio non si accende1. Accertati che la spinetta di connessione (7b) sia inserita in modo corretto nella connessione d

Pagina 45 - POSIBLES EFECTOS COLATERALES

IT28SMALTIMENTOL’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale.Ai sensi della

Pagina 46

ES29MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA DEPILADORA CON LUZ PULSADAEstimado cliente: IMETEC le agradece por haber elegido este producto. Estamos

Pagina 47

ES30ÍNDICEAdvertencias de seguridad Pág. 30Referencia de símbolos Pág. 34Contraindicaciones para el uso del producto Pág. 34Otras prec

Pagina 48 - Y DE LOS ACCESORIOS

ES31o mentales reducidas o personas inexpertas solo si han recibido instrucción en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobre los r

Pagina 49 - ZONAS DE TRATAMIENTO

ES32de funcionamiento nominal no supere los 30 mA (el valor ideal es de 10 mA). Pida a su instalador sugerencias al respecto.¡ATENCIÓN! ¡No use este a

Pagina 50 - PROGRAMA DE DEPILACIÓN

ES33• Este aparato no es apto para ser utilizado en presencia de mezclas anestésicas inflamables con aire, oxígeno u óxido nitroso. • NO utilice el

Pagina 51

ES34• NO mire nunca directamente la luz proveniente de la superficie de tratamiento (17). • NO apunte nunca la superficie de tratamiento (17

Pagina 52

ES35¡Si no está seguro de poder utilizar el aparato, consulte a su médico o dermatólogo!• NO USE EL APARATO SI UNA DE LAS SIGUIENTES CONDICIONES ES V

Pagina 53

1264519185123891011161514-+137177b7aGUIDA ILLUSTRATIVA GUÍA ILUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUIA ILUSTRADO III

Pagina 54

ES36• Si presenta condiciones cutáneas anormales, ocasionadas por diabetes, por ejemplo, u otras enfermedades sistémicas o metabólicas. • Si ha es

Pagina 55

ES37riesgo al cual se expone la piel al usar cualquier método de depilación basado en la luz pulsada.Antes de usar el aparato, compare su cutis con la

Pagina 56

ES38La piel bronceada, especialmente después de la exposición al sol, contiene grandes cantidades de melanina.Esto es válido para todos los tipos de p

Pagina 57 - MANTENIMIENTO

ES39ANTES DEL TRATAMIENTOEL NIVEL DE ENERGÍA¡Elija ATENTAMENTE el nivel de energía que utilizará! El nivel de energía se refiere a la intensidad del i

Pagina 58

ES40• No use el aparato sobre ninguna parte del cuerpo sobre la cual podría desearse tener vello en el futuro.EL PATCH TESTAntes de comenzar el trat

Pagina 59 - PROBLEMAS Y SOLUCIONES

ES41Durante las dos semanas posteriores a cada sesión de tratamiento, en caso de exposición al sol, proteja la piel con una crema con filtro solar SPF

Pagina 60 - ASISTENCIA Y GARANTÍA

ES42Molestia mínima en la pielNo obstante la depilación con luz pulsada doméstica generalmente se tolera muy bien, la mayor parte de los usuarios advi

Pagina 61 - INSTRUCTIONS FOR USE

ES43Sin embargo, la cicatriz puede ser muy grande y roja (hipertrófica) o grande y extendida superando los límites de la herida misma (queloide). Pued

Pagina 62 - SAFETY INSTRUCTIONS

ES44Si se manifiestan efectos colaterales o complicaciones, se aconseja contactar con el médico o dermatólogo.DESCRIPCIÓN DEL APARATOY DE LOS ACCESORI

Pagina 63

ES4510. Luz de encendido11. Luz de “listo para usar”12. Luces de indicación del nivel de energía13. Teclas de configuración del nivel de energía (

Pagina 64

IT1MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELL’ EPILATORE A LUCE PULSATAGentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicu

Pagina 65

ES46PROGRAMA DE DEPILACIÓNUn ciclo típico de crecimiento del vello puede requerir de 18 a 24 meses. En el curso de este intervalo de tiempo pueden ser

Pagina 66 - FOR PRODUCT USE

ES47de la misma manera ante el mismo programa de depilación recomendado, por lo que la reacción puede ser más rápida o más lenta.De todas maneras, no

Pagina 67

ES48ATENCIÓNSe recomienda comenzar siempre la primera sesión de depilación configurando el nivel de energía más bajo (nivel 1).Si durante y después de

Pagina 68

ES49COBERTURA COMPLETA DE LA ZONA A TRATARPara garantizar la cobertura completa de la zona a tratar y evitar superposiciones de impulsos peligrosas, e

Pagina 69

ES50• Controle principalmente la tonalidad de su piel comparándola con la escala de tonalidades de la piel (A) presente en el embalaje y en el manual

Pagina 70 - FOR SAFE USE

ES51PREPARACIÓN DE LAS ZONAS A TRATAR• La piel debe estar rasurada, limpia, seca y sin maquillaje, antitranspirante o desodorante.• Los lunares, las

Pagina 71

ES526. Aproximadamente 3,5 segundos después de haber presionado la tecla de encendido/standby (8), la luz de encendido (10) se enciende: el aparato s

Pagina 72

ES53DESPUÉS DEL TRATAMIENTO14. Presione la tecla de encendido/standby (8): todas las luces encendidas se apagarán y se encenderá la luz de standby (9

Pagina 73 - POSSIBLE SIDE EFFECTS

ES54SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA • La luz de sustitución de la lámpara (14) comienza a parpadear cuando quedan 100 impulsos de luz disponibles. • La lu

Pagina 74

ES55PROBLEMAS Y SOLUCIONESEl aparato no se enciende1. Asegúrese de que la clavija de conexión (7b) esté conectada correctamente a la conexión de la ba

Pagina 75

IT2INDICEAvvertenze sulla sicurezza Pag. 2Legenda simboli Pag. 6Controindicazioni all’uso del prodotto Pag. 6Altre precauzioni per un

Pagina 76 - AND ACCESSORIES

ES56ELIMINACIÓNEl embalaje del producto está hecho con materiales reciclables. Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental.El aparato que

Pagina 77 - TREATMENT AREAS

EN57INTENSE PULSED LIGHT EPILATOR INSTRUCTIONS FOR USEDear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appr

Pagina 78 - HAIR REMOVAL PROGRAM

EN58CONTENTSSafety instructions Page 58Symbols Page 62Contraindications for use Page 62Other precautions for safe use Page 66Poss

Pagina 79 - INFORMATION BEFORE USE

EN59sensorial or mental abilities or persons lacking experience if they have received prior instructions concerning its safe use and if they are infor

Pagina 80

EN60not exceed 30 mA (10 mA is ideal) in the electric circuit of the bathroom. Ask your installer for advice.IMPORTANT! Do not use this appliance near

Pagina 81

EN61• This appliance is not suitable to be used in the presence of flammable anaesthetic mixtures with air or Oxygen or Nitrous Oxide. • DO NOT use

Pagina 82

EN62• NEVER look directly at the light emitted from the treatment surface (17). • NEVER point the treatment surface (17) whilst emitting pulsed l

Pagina 83

EN63If you are unsure whether you can use the appliance or not, ask your doctor or dermatologist!• DO NOT USE THE APPLIANCE IF ONE OF THE FOLLOWING C

Pagina 84

EN64• If you have abnormal skin conditions caused by diabetes or other systemic or metabolic disorders. • If you have been treated with Accutane® (i

Pagina 85 - MAINTENANCE

EN65skin tone, determines the risk posed to the skin when any type of pulsed light epilation is used.Compare your complexion with the skin tone

Pagina 86

IT3fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e solo se informate dei pe

Pagina 87 - PROBLEMS AND SOLUTIONS

EN66Tanned skin, especially after sun exposure, contains large amounts of melanin.This applies to all types of skin and complexions, including those t

Pagina 88 - ASSISTANCE AND WARRANTY

EN67BEFORE THE TREATMENTTHE POWER LEVELSelect the power level CAREFULLY! The power level refers to the intensity of the pulse of light that is project

Pagina 89

EN68THE PATCH TESTIt is recommended to perform a patch test before starting treatment, in order to identify the maximum tolerance of your skin to ligh

Pagina 90 - AVISOS SOBRE A SEGURANÇA

EN69ATTENTION: treatment may cause a temporary change in pigmentation (refer to “Possible side effects”).POSSIBLE SIDE EFFECTS Side effects and compli

Pagina 91

EN70Minimal discomfort to the skinDespite home use pulsed light epilation is generally very well tolerated, most users experience mild discomfort duri

Pagina 92

EN71However, the scar may also be big and red (hypertrophic) or big and beyond the wound itself (keloid). Subsequent aesthetic treatment may be requir

Pagina 93

EN72Please consult your doctor or dermatologist in the case of side effects or complications.DESCRIPTION OF THE APPLIANCEAND ACCESSORIESHome use inten

Pagina 94 - DO PRODUTO

EN7310. Switch-on LED11. Ready-for-use LED12. Power level LEDs13. Power level setting buttons (+/-)14. Lamp replacement LED15. Skin colour check

Pagina 95

EN74HAIR REMOVAL PROGRAMA typical cycle of hair growth can take 18 to 24 months. During this time, more sessions may be required to achieve permanent

Pagina 96

EN75In any case, a long-lasting result cannot be expected with only one or two sessions.NOTEThe appliance is not effective on very light hair. The app

Pagina 97

IT4differenziale di funzionamento nominale non sia superiore ai 30 mA (ideale 10 mA). Chiedete al vostro installatore un consiglio in merito.ATTENZION

Pagina 98 - PARA UM USO SEGURO

EN76ATTENTIONIt is recommended to always start the first hair removal session by setting the lowest power level (level 1).If you feel no discomfort du

Pagina 99

EN77COVERING THE ENTIRE TREATMENT AREAA precise technique must be followed during the session to make sure the entire treatment area is covered and da

Pagina 100

EN78• First check the tone of your skin by comparing it to the skin tone range (A) on the package and in the instruction manual. • Identify a small

Pagina 101 - POSSÍVEIS EFEITOS COLATERAIS

EN79PREPARING THE AREAS THAT ARE TO BE TREATED• The skin must be shaved, clean, dry, with no make-up, anti-perspirant or deodorant.• Moles, birthmar

Pagina 102

EN806. About 3.5 seconds after having pressed the switch-on/stand-by button (8), the switch-on LED (10) lights up: the appliance is automatically set

Pagina 103

EN81AFTER TREATMENT14. Press the switch-on/stand-by button (8): all the LEDs that are on, go off and the stand-by LED (9) lights up.15. Remember the

Pagina 104 - E DOS ACESSÓRIOS

EN82• When the pulses are about to end, the lamp replacement LED (14) starts flashing faster.• When no more lamp pulses are left, the lamp replaceme

Pagina 105 - ÁREAS DE TRATAMENTO

EN83PROBLEMS AND SOLUTIONSThe appliance does not go on1. Make sure that the connector (7b) is inserted correctly into the base connection (6).2. Make

Pagina 106 - PROGRAMA DE DEPILAÇÃO

EN84DISPOSALThe packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards.The appliance mus

Pagina 107 - APROFUNDAMENTOS ANTES DO USO

PT85MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO DO SISTEMA DE DEPILAÇÃO POR LUZ PULSADAPrezado cliente, IMETEC deseja agradecer-lhe por ter comprado este produto.

Pagina 108

IT5pulsata per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso.• Questo apparecchio non è adatto per essere

Pagina 109

PT86ÍNDICEAvisos sobre a segurança Pág. 86Legenda de símbolos Pág. 90Contraindicações para o uso do produto Pág. 90Outras precauções p

Pagina 110

PT87capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou pessoas não peritas, somente se previamente instruídas sobre o uso em segurança, e somente se inform

Pagina 111

PT88nominal não superior aos 30 mA (ideal 10 mA). Pedir ao próprio instalador um conselho sobre o assunto.ATENÇÃO! Não utilizar este aparelho nas prox

Pagina 112

PT89luz pulsada para uso doméstico. Qualquer outro emprego será considerado não conforme e, portanto, perigoso.• Este aparelho não é adequado para em

Pagina 113 - MANUTENÇÃO

PT90• NUNCA olhar diretamente para a luz que chega da superfície de tratamento (17). • NUNCA apontar a superfície de tratamento (17) tentando emit

Pagina 114

PT91Em caso de dúvidas sobre a possibilidade de usar o aparelho, pedir um conselho ao seu médico ou dermatologista!• NÃO USAR O APARELHO SE UMA DAS S

Pagina 115 - PROBLEMAS E SOLUÇÕES

PT92• Em caso de condições anormais da pele, causadas por diabetes, por exemplo, ou outras doenças sistémicas ou metabólicas. • Em caso de tratame

Pagina 116 - ASSISTÊNCIA E GARANTIA

PT93pele, que se manifesta na tonalidade da pele, determina o grau de risco ao qual a pele está exposta ao usar qualquer método de depilação baseado n

Pagina 117

PT94A pele bronzeada, principalmente depois de exposição ao sol, contém grandes quantidades de melanina.Isto vale para todos os tipos e todas as cores

Pagina 118

PT95ANTES DO TRATAMENTOO NÍVEL DE ENERGIAEscolher ATENTAMENTE o nível de energia a ser usado! O nível de energia refere-se à intensidade do impulso de

Commenti su questo manuale

Nessun commento